Любимые мои! От всего сердца поздравляю вас с Рождеством - прошедшим или будущим
Название: Рождественская сказка
Автор: Тёмная Нимфа
Бета: Koshenka88
Фандом: СПН
Персонажи: J2 АУ
Жанр: КРЭК, сказка
Размер: мини
Тип: слэш
Рейтинг: PG-13
Дисклеймер: отрекаюсь
Саммари: Джаред и Дженсен самые рождественские персонажи
Рождественская сказкаВ густом хвойном лесу среди своих собратьев росла ель, которую звали Джаред. По сравнению со своими столетними родственниками Джаред был ещё очень молод и зелен. Он изо всех сил тянулся лохматой колючей верхушкой к солнцу, а гибкие ветви красиво обрамляли его тонкий ствол. Джаред хотел поскорее стать взрослым и высоким, чтобы осуществить свою мечту: достать до неба и сорвать оттуда звезду.
Все ночи напролёт Джаред смотрел наверх, где сквозь резные лапы огромных елей проглядывались звёзды. Они, светясь волшебным ярким светом, собирались вместе, образуя созвездия, или нанизывались, как бусины, на молочно-белую нить, которую ткал Млечный путь.
- Э-ге-гей, звёзды! - звал их Джаред. – Спускайтесь ко мне на землю, поболтаем.
Но звёзды были очень гордыми и холодными. Они с презрением смотрели вниз, перемигиваясь между собой, и ничего не отвечали Джареду.
Джаред расстраивался: его ветки поникали, а макушка клонилась к земле. Но он не унывал и следующей ночью вновь говорил со звёздами, веря, что однажды хоть одна откликнется.
Так шло время – год за годом – Джаред рос, становясь всё выше, пушистее и красивее. И всё ещё надеялся, что его мечта когда-нибудь осуществится.
Одним морозным зимним днём, когда Джаред дремал, припорошенный снегом, он услышал людские голоса. Джаред стряхнул с себя остатки сна и с интересом уставился на двух мужчин, которые, оживлённо беседуя, бродили между елей, осматривая их. Один из них приблизился к Джареду и вдруг воскликнул:
- Ты только погляди, какая красавица!
- Знатная ель, - согласился второй, оглядывая Джареда от основания и до верхушки.
Джаред приосанился, выпрямился, расправляя ветви, гордо блеснул матовыми иголками в скудном свете зимнего солнца.
- Ну, вот её и возьмём, - сказал первый мужчина, занося топор.
Джаред даже сообразить не успел, что происходит: просто он вдруг почувствовал тупую боль внизу, а затем, потеряв точку опоры, рухнул в снег.
- Ай, - только и успел сказать Джаред.
Мужчины аккуратно прижали его ветви к стволу, туго обвязали их толстой верёвкой, а затем закинули Джареда на странную, запряжённую лошадью, повозку с полозьями вместо колёс и повезли куда-то. Джаред, плача липкими каплями смолы, с грустью смотрел на своих сородичей, качавших ему на прощание верхушками.
Лошадь не спеша брела по глубокому снегу, упорно переставляя ноги, мужчины о чём-то беседовали вполголоса, а Джаред с грустью думал о том, что его ждёт впереди. Вскоре они остановились перед высокими коваными воротами, которые гостеприимно распахнулись, пропуская их. Джаред с интересом огляделся – теперь его везли через парк, где росли незнакомые, странные, абсолютно голые деревья. Не успел Джаред вдоволь насмотреться на них, как парк закончился, и они оказались возле огромного красивого особняка.
Мужчины выволокли Джареда из повозки и, затащив внутрь какого-то тёмного помещения, оставили лежать на полу. Здесь было тепло, и вскоре промёрзшие в лесу, покрытые кое-где ледяной корочкой иглы начали оттаивать. В итоге, под Джаредом образовалась небольшая лужа, а это было неприятно. К тому же, верёвка больно врезалась Джареду в ветви, он попробовал пошевелить ими, пытаясь выпутаться, но у него ничего не вышло, и Джаред приуныл.
Вдруг дверь с противоположной стороны приоткрылась, и в образовавшуюся щель просунулась любопытная рыжая морда какого-то диковинного зверя.
- Так вот откуда так пахнет хвоей, - зверь проскользнул в помещение и, принюхиваясь, приблизился к Джареду.
- Ты кто? - удивился Джаред – рыжий зверь, оказавшийся небольшим и очень пушистым, напоминал ему нечто среднее между белкой и лисицей.
- Я кошка, меня зовут Дэннил, - представился зверь и с упоением принялся точить когти о ствол Джареда.
- А я Джаред, - хихикнул Джаред, - и, пожалуйста, не делай так больше, мне щекотно.
- Не могу, - мурлыкнула Дэннил, - ты такой соблазнительный, - и принялась тереться об него мохнатым боком и головой, оставляя на коре рыжие шерстинки.
- Послушай, а ты не знаешь, зачем меня сюда привезли? – спросил Джаред.
- Конечно, знаю, - Дэннил, наконец, села и обвернула лапы хвостом. – Тебя поставят в зале на первом этаже и нарядят к Рождеству.
- Нарядят? – не понял Джаред.
- Ну да, - Дэннил задумчиво почесала задней лапой за ухом. – Повесят на ветви разную несъедобную гадость, вроде мандаринов и пастилы - она у меня, знаешь ли, к зубам прилипает – а ещё стеклянные шары, деревянные игрушки и мишуру. Шары-то я люблю: по такому лапой треснешь, а он падает и разбивается на мелкие осколочки. Красиво и громко. Но хозяева за это наказывают – скучные люди. Понял?
- Э-э-э, кажется, да, - пробормотал Джаред.
- Вот и отлично, - Дэннил понюхала еловую ветку, - а то мне обедать пора. Увидимся, - развернувшись, она махнула хвостом и убежала.
Джаред снова остался один. От нечего делать он задремал, но вскоре проснулся потому, что дверь опять открылась, но теперь внутрь вошли те самые мужчины, которые привезли его из леса. Они вновь куда-то потащили его – на этот раз в просторную светлую комнату с высокими потолками. Джареду обтесали основание ствола, воткнули его в крестовину и, наконец-то, поставили вертикально.
- Ёлка! Ёлка! – раздались звонкие детские голоса, и с лестницы сбежали пухленькая девочка с копной густых вьющихся каштановых волос и худенький коротко стриженый мальчик.
Следом за ними с достоинством спустилась Дэннил.
- Сэра, Эрик, успокойтесь, - прикрикнул на них один из мужчин, по-видимому, их отец.
Но дети не обратили на него никакого внимания и принялись носиться вокруг Джареда, восхищённо визжа что-то неразборчивое. Сэра подхватила Дэннил, чмокнула её в нос и закружила с ней по комнате на манер вальса. Несчастная Дэннил истошно замяукала.
- Дети, дети, - в комнату вошла женщина с большой картонной коробкой в руках, - тихо, вы снесёте ёлку, - вздохнув, она опустила свою ношу на стол. – Сэра, прекрати мучить кошку.
Сэра послушно поставила пошатывавшуюся Дэннил на пол, которая, придя в себя, мигом вскарабкалась на каминную полку.
- Ёлку мы будем наряжать утром, - сказала женщина. – А сейчас нам всем пора почистить зубки и идти спать, - она, взяв Сэру и Эрика за руки, повела их наверх.
Мужчины тоже ушли, так что с Джаредом осталась лишь Дэннил, которая с недовольным видом лизала бок, приглаживая рыжую шёрстку языком.
Джаред с любопытством заглянул в коробку: там лежали старые игрушки. Деревянные солдатики, навеки застыв в карауле, мужественно прижимали к себе острые штыки, лошадки с посеребрёнными гривами были готовы хоть сейчас пуститься вскачь по еловым ветвям, стеклянные птички с зажимами вместо лапок о чём-то тихонько переговаривались, мелодично позвякивая, а пузатые шары, поблёскивая круглыми боками, лежали и молчали с достоинством.
Джаред рассматривал всё это великолепие, и вдруг его сердце забилось о кору так громко, что он испугался, как бы этот стук не перебудил весь дом: среди игрушек лежала звезда, тусклая, давно уже не новая. Сусальное золото на ней потрескалось, а местами даже облупилось, два луча немного погнулись, но несмотря ни на что, это была самая настоящая звезда.
- Дэннил, - тихо позвал Джаред.
- Мыр? - сонно отозвалась та.
- А звезда… её тоже на меня нарядят? – с волнением спросил он.
- Не-а, - Дэннил лениво заглянула в коробку. – Хозяева её никогда не достают. Вместо неё, тебе на верхушку посадят ангела. Во-о-он он, видишь, с куриными крыльями.
- И вовсе они не куриные, - буркнул ангел, - они из страусиного пуха!
- Курица, страус, какая разница, - махнула когтистой лапой Дэннил. – Будь моя воля, я бы тебе перья-то повыщипывала.
- Мечтай, крыса облезлая, - ангел уселся на край коробки, расправил свои белые одежды, больше почему-то напоминавшие застёгнутый плащ, и обернулся к Джареду. – Позвольте представиться - Миша.
- Очень приятно. Джаред, - вежливо кивнул верхушкой Джаред, а затем снова уставился на звезду. – Эй, - позвал тихо, не надеясь, что ему ответят.
Но звезда вдруг немного развернулась и отозвалась:
- Привет.
- Привет, - обрадовался Джаред.
И они оба замялись.
- Я Дженсен, - наконец, представилась звезда. – А ты Джаред, я уже слышал.
- Да, - улыбнулся Джаред и, чуть смутившись, добавил. – Ты такой красивый.
- Скажешь тоже, - грустно усмехнулся Дженсен.
- Нет, правда, - возразил Джаред. – Мне бы очень хотелось, чтобы ты сиял на моей верхушке.
- Но-но! – возразил Миша.
- Мне бы тоже этого хотелось, - не обращая внимания на ангела, сказал Дженсен. – Увы, это невозможно, - и он замолчал.
- Все знают, что на верхушке рождественской ели должен восседать ангел, - важно сказал Миша.
У Джареда от волнения аж иголки посыпались на пол: он был так близок к осуществлению своей мечты, что попросту не мог упустить этот шанс. Джаред задумался, уж не подговорить ли Дэннил, действительно, выщипать Мише перья – навряд ли люди усадили бы бескрылого ангела на его верхушку - но в этот момент скрипнули ступени, и Джаред увидел Сэру, спускавшуюся по лестнице.
Сэра, бесшумно ступая босыми ножками по полу, подошла к коробке и вытащила оттуда Мишу.
- Ты мне не нравишься, - тыкнула она в него пальцем. – В этом году у нас на ели будет сиять рождественская звезда. А ты полежи-ка пока тут, - Сэра спрятала ангела в карман ночной сорочки и ушла.
Джаред и Дженсен ошарашенно молчали, не веря собственному счастью.
- Ну, вот и славно. Теперь можно и поспать, - Дэннил свернулась в клубок и громко замурчала. – Спокойной ночи.
- Спокойной ночи, - отозвался Джаред.
- Ага… да… - пробормотал явно ещё не пришедший в себя Дженсен.
Комната погрузилась в сон.
Утро было наполнено приятными хлопотами: Джареда наряжали. Женщина осторожно развешивала игрушки, которые ей подавали Сэра и Эрик.
- Доброе утро, сэр, - поприветствовал Джаред командира целого полка деревянных солдатиков, которых разместили на его ветвях.
Командир сурово сдвинул брови – он вообще выглядел очень мужественно в белых штанах, синем кителе, надвинутой на глаза высокой шапке – и недовольно буркнул:
- Я не сэр, я мэм. Позвольте представиться. Поручик Женевьев Кортезе.
- Но у вас же усы! – поразился Джаред. – Да ещё так лихо закрученны.
- Ничего не знаю, - обиделась командир и отвернулась.
- Простите, - пробормотал Джаред.
Тем временем, все игрушки уже были развешены, и женщина принялась украшать Джареда мандаринами, пастилой, яблоками в карамели, конфетами, грецкими орехами, завёрнутыми в фольгу, и картонными открытками с петельками из длинных атласных лент.
- Ой, а где же ангел? – вдруг воскликнул Эрик.
- В коробке, - отозвалась женщина.
- Его там нет, - растерянно сказал Эрик.
- Как нет? – удивлённо обернулась женщина.
Она, подойдя к столу, заглянула внутрь коробки и удивилась:
- Действительно, нет. Но такого не может быть. Вчера-то он лежал на самом верху - я точно помню.
- Наверное, он упал на пол, - состроив невинное выражение лица, предположила Сэра.
Дети, опустившись на колени, начали шарить под столом и заглядывать за диван.
- А может, это Дэннил его съела, - предположил Эрик, недобро глядя на кошку. – Вон как довольно облизывается. А ну-ка иди сюда.
- Наглая ложь, - зашипела Дэннил, выгнув спину.
- Эрик, не говори глупости, - вздохнула женщина.
- Слушайте, ну, пропал и пропал, - махнула рукой Сэра, – потом найдётся. Зато у нас осталась звезда.
Она осторожно вынула Дженсена из коробки, взобралась на стул и, привстав на мысочки, надела звезду на верхушку ели. И когда Джаред вошёл в Дженсена – до самого конца – такого тугого и узкого, желанного до дрожи ветвей, на свете не было никого счастливее его. А Дженсен, кажется, даже засиял от удовольствия.
А потом был Сочельник. В зале поставили огромный стол и накрыли его к праздничному ужину - за ним собралась вся семья. Они ели, пили и распевали гимны, но Джаред не обращал на них внимания - они с Дженсеном тихо беседовали о своём.
- Смотри, на небе зажглась первая звезда, - шепнул Дженсен, – Рождество наступило. Можно загадать желание, и звезда его исполнит.
- Ну, хоть какой-то толк от них, - пробормотал Джаред и зажмурился, загадывая, никогда не расставаться с Дженсеном.
Когда Рождественские праздники прошли, мужчины сняли с Джареда игрушки, а звезду не смогли: она намертво прилипла к верхушке на смолу.
- Жалко такую ель выбрасывать, - вздохнул один, - больно уж красивая.
- Да, - кивнул другой.
Мужчины посовещались, а затем вытащили Джареда на улицу, в самый дальний угол парка. Вырыв в промёрзшей земле глубокую, но узкую яму, они воткнули туда ель и прикопали её.
- Может, корни пустит весной, - сказал хозяин дома, задумчиво глядя на звезду на верхушке. – Будет у нас тогда расти самая необыкновенная на свете ель – со звездой вместо шишек.
Как вы уже догадались, наша Рождественская сказка – как и подобает всем сказкам - закончилась хорошо. Весной Джаред, пустив корни, врос в землю, а Дженсен всё ещё украшал его верхушку.
Они до сих пор вместе. Если не верите, можете приехать и посмотреть.